内容摘要:
关键词:
作者简介:
孟志东先生是内蒙古自治区社会科学院的研究员,曾任民族研究所所长,内蒙古达斡尔学会副理事长、中国民族学学会理事。1995年退休。1956年参加工作以来,一直从事以达斡尔族历史为主的综合性研究工作,公开出版了《达斡尔族简史》、《云南契丹后裔研究》、校勘注释《中国达斡尔族古籍汇要》(含7部书)、《中国达斡尔语韵文体文学作品选集》(上下两册)、《中国达斡尔族民间故事选集》、《中国达斡尔族通史》(3卷)等著作;发表有关达斡尔族研究论文30篇。
孟志东先生说,“我在参加工作之初,便立下了为达斡尔族研究事业贡献终生的志向。几十年来,我始终没有忘记这一点”。1958年,孟志东先生调入刚成立的内蒙古历史语言文学研究所(内蒙古自治区社会科学院前身),便在达斡尔族研究的征程中笔耕不辍。民族学研究离不开田野调查。从20世纪50年代,孟志东先生多次深入内蒙古、黑龙江、新疆等省、自治区的达斡尔族地区开展了田野调查,为达斡尔族研究积累了宝贵资料,推动了达斡尔族研究的发展。达斡尔族在长期历史发展中创造了丰富多样的民间文学,这些民间文学以口头创作和口头传播传承。20世纪50至60年代,孟志东先生深入内蒙古莫力达瓦达斡尔族自治旗乡村开展达斡尔族民间故事搜集整理工作,使这些口耳相传的达斡尔族民间故事得以记录和保存。1978年,孟志东先生将49篇民间故事整理成《达斡尔族民间故事选》,由上海文艺出版社出版。这部书是达斡尔族第一部民间故事出版物,出版后在国内外获得很大反响,先后被选译为日文、英文和哈萨克文公开出版,向世界讲述了中国达斡尔族的历史和故事。孟志东先生还挖掘整理出达斡尔族英雄史诗《绰凯莫日根》、《阿勒坦嘎乐布尔特》译成蒙文发表于《内蒙古日报》。这两部达斡尔族英雄史诗的发表,有力证明了达斡尔族有英雄史诗。1985年,孟志东将《绰凯莫日根》编辑出版,2013年又出版合著《达斡尔族英雄叙事》。20世纪90年代,孟志东先生留意到有关云南施甸县等地生活着契丹族后裔的线索。1990年2月至6月,1992年5月至9月,孟志东先生两次组织调查组赶赴云南,进行内容较为广泛的云南契丹后裔调查,从历史、语言、考古等多方面证实了当地自称契丹族后裔的居民确为元世祖忽必烈时期落籍云南的契丹后裔,并且发现其与达斡尔族在历史语言文化等方面的相似之处。调查组还在多座契丹后裔墓碑和小型金属物件上,发现了21个契丹小字。基于这两次调查,孟志东先生完成了著作《云南契丹后裔研究》,填补了契丹学研究领域的空白,在国内外学术界引起轰动。孟志东先生非常关注达斡尔族族源问题研究。通过严谨地考据分析,孟志东先生认为当代的达斡尔族实属古代的契丹族后裔。基于这一观点,1995年退休后,孟志东先生将解读契丹小字纳入研究视野,为此付出大量心血和努力。孟志东先生多次向契丹小字研究专家刘凤翥先生等请教,发挥自己精通达斡尔语和蒙、汉、满语言文字的优势,探索出解读契丹小字的独特方法。2015年,孟志东先生撰写发表了第一篇解读契丹小字的学术论文《“天书”解读漫记之一》,将包括其1990年在云南田野调查时发现的契丹小字在内的28个契丹小字进行解读分析,进一步证实了契丹小字源于汉字结论是正确的。从2018年10月至2019年6月,完成了《“天书”解读漫记》之二至之五的4篇研究论文,解读了尚无其他学者解读的300个契丹小字中语词。孟志东先生对于彻底解读契丹小字抱以乐观的态度。他认为随着不断改进研究方法,发扬潜心研究的精神,我国学者终有一天能够完成解读全部契丹小字的光荣使命。2012年4月,孟志东先生受邀主编《中国达斡尔族通史》,本着对达斡尔族研究高度负责的精神,孟志东先生逐字推敲校审,投入大量心血。2018年8月,《中国达斡尔族通史》由辽宁民族出版社出版。孟志东先生致学严谨,他为达斡尔族研究做出的贡献得到达斡尔族和学界的认可和尊敬,是德高望重的达斡尔族学者,是青年哲学社会科学研究人员学习的榜样。







