内容摘要:
关键词:
作者简介:
跨文化交际能力是衡量人才能力素质的标尺,也是适应经济全球化、教育国际化的客观需求。虽然国内对培养学生跨文化交际能力是外语教学的主要目标已达成共识,但在实际教学中对跨文化交际能力的培养和测试还存在一定的误区。
跨文化交际人才培养中的误区
跨文化知识和跨文化交际能力的混淆。在外语教学中,许多教师把背景知识的导入和跨文化交际能力的培养等同起来,认为跨文化交际能力培养就是介绍他国文化知识。网络为教师提供了大量资源,如丰富多彩的图片等,这些多模态形式可吸引学生的注意力,让学生倍感收获,在各级英语课堂中越来越常见。这仅仅增加了学生的文化知识,却忽略了其跨文化交际能力的培养,反映了教师对跨文化交际能力认知的片面性。跨文化交际能力包括交际能力和跨文化知识两个方面,前者包括对文化差异的包容性、活性、语言能力、适应性及交际策略等,后者包括对他国的文化知识、某一领域的专业知识和跨文化交际意识。文化知识不仅包括风俗习惯等表层、显性文化,也包括价值观、思维方式等深层文化。对背景知识的讲解属于表层文化,忽略了深藏于人的生活和意识形态中的隐性文化,只能使跨文化交际能力的培养停留在浅表层面。
将文化教学和英语国家文化等同起来。英语已成为国际通用语,但以英语本族语者能力水平为参照、以英语国家的文化价值观念为标准的教学目标,是有一定缺陷的。在信息化和全球化不断推进的今天,我们面临着如何与来自不同国家、不同文化背景的人沟通、交流与合作的现实。因此,在英语教学中我们应注重不同国家文化、不同民族文化的英语表达。
母语文化教学的缺失。外语教学重视目的语文化的讲解和输入,因此,英美国家的文化是主线,其他国家文化被边缘化,中国本土文化也被排斥在外,这不利于对比分析各种文化的异同,不利于学生发散思维的培养。外语教学应涉及本土文化和目的语文化的对比学习,这样才能把握母语与目的语文化间的异同,以更好地理解和接受目的语文化。
将语言能力测试作为英语教学的唯一评价手段。现有的外语评估和测试多忽视了跨文化交际能力、态度和意识范畴。目前在评价跨文化交际能力时,一般采用书面测试,但这具有很大的局限性,难以提供准确测量结果。还有教师采用一些传统测评方法,如个人陈述、角色扮演、案例分析,但这些测试方式缺乏语境的真实性和学生自我评价。
综上所述,我国在跨文化交际能力培养中意识发展与教学实践不够同步,跨文化交际能力培养有待深入。
跨文化交际人才培养途径
深入了解跨文化交际能力的内涵。针对跨文化交际能力的认识误区,我们应深入了解跨文化交际能力的内涵。Samovar和Porter将跨文化交际能力归纳为动机、知识和技能三个方面,这种模式被广泛采纳和引用。赵爱国等构建了语言、语用和行为能力跨文化交际能力模式,语言能力包含语音、词汇、语法、语义的能力;语用能力包含语境、语篇、社会语言学能力和社会文化悟力;行为能力包括社交、非语言交际及文化适应能力。跨文化交际能力的培养应贯穿整个外语教学过程,每项语言技能的培养,应注重不同层面跨文化交际能力的培养。
了解不同国家和民族的文化差异。在培养学生的跨文化交际能力中,不应局限于目的语文化,应以国际化培养为主线,全力培养有跨文化沟通能力,能理解和尊重不同文化的国际型外语人才。在大学可开设不同的培养学生跨文化交际能力的课程,如跨文化交际学理论、中西文化比较方法等,这些课程在加强英语学习的同时,强调了学习目的语文化在内的世界各国文化,并能从理论和实践两个层面加强对学生跨文化交际能力的培养。
中国文化走进课堂。当前跨文化交际能力的培养,应在目的语文化导入过程中立足本土文化,通过对比分析方法,区分本族文化和目的语文化间的差异,以达到在跨文化交际中更为自如的目的。不应对目的语文化过于推崇,也不应对母语文化过于偏颇,而应深入分析不同文化形成的历史等原因,以帮助学生了解何种语境运用何种跨文化交际的技巧。
开发跨文化交际能力测评体系。目前受到广泛认可的跨文化交际能力测评体系,是由钟华等人制定的“中国大学生跨文化交际能力自测量表”。该量表通过问卷调查方式测量跨文化交际能力的各个方面,主要由交际能力和跨文化能力两个量表组成。交际能力量表包括语言、社会语言、语篇和策略能力量表;跨文化交际能力量表包括知识、态度、意识和技能量表。在跨文化交际能力培养中,我们除了要重视多元文化的引入、跨文化交际能力的提高,更应在一定的阶段利用测评体系对学生的跨文化交际能力进行测评,以更好地了解学生跨文化交际能力的具体掌握程度,帮助教师深入了解学生在跨文化交际能力培养方面存在的问题,以提高跨文化交际教学的效果。
(作者单位:西北师范大学外国语学院)







