内容摘要:读季羡林留德日记,想到人生的另一种计算方式:加减乘除。加数,乃选择的新学科,分别为梵文、巴利文、阿拉伯文(后改俄文)、塞尔维亚—克罗地亚文,两数之和,等于——在季羡林的心目中——“中国梵文研究的开山祖师”,“上足以替国家争面子,下足以替家庭挣门面”的货真价实的学者。粗略统计,仅1937年下半年,他从该所借阅的书籍,就包括《池北偶谈》《阅微草堂笔记》《饮冰室全集》《吴梅村全集》《苏曼殊全集》《随园诗话》《东坡诗话录》《新文学大系》等数十种。季羡林渴望友谊,也努力争取友谊,他和留学生章用、龙丕炎、田德望、乔冠华、张维、陆士嘉、张虎文,以及国内老友李长之、许大千、王峻岑、梅生等,保持了密切的联系。
关键词:梵文;面包;鲁迅;日记;全集;留学;德国;绥远;求知;诗话
作者简介:
读季羡林留德日记,想到人生的另一种计算方式:加减乘除。
首先谈留学这个主旋律。
加。被加数,乃既有知识储备,涵括中文、德文、英文、法文,加数,乃选择的新学科,分别为梵文、巴利文、阿拉伯文(后改俄文)、塞尔维亚—克罗地亚文,两数之和,等于——在季羡林的心目中——“中国梵文研究的开山祖师”,“上足以替国家争面子,下足以替家庭挣门面”的货真价实的学者。
减。万里负笈,目标有二:一、求知;二、挣顶博士高帽。在原定的两年限期内(后因战事无限期滞留),鱼和熊掌不可兼得,那么,就只有顾全求知,舍弃博士文凭的了。季羡林慨然写道:“博士头衔只是替没用的人预备的”,宁愿“念二年的梵文回中国”,也不要降格以求的什么“英文博士”。
乘。释放求知的喜悦,让幸福指数跃升为平方、立方。梵文是一种复杂之极的文字,季羡林在克服了最初的畏惧、烦躁之后,渐入学习佳境,他说:“我一上梵文课,觉得浑身舒服。自己也不了解是什么原因。”“最近自己的思想时常在这些古文字上打转,只要一想到它们,心头便仿佛冒出无数的莲花,每个莲花都带有无量的快乐。”
除。被除数,为留学修成的正果,除数,为归国之后的预期,季羡林摒弃一般留学生梦寐以求的升官发财、飞黄腾达,把目标定在组织研究会,办刊物,建学校,搞平民教育,包括在老家官庄设一所初级小学,期望值愈小,所得的“商”,即梦想成真的几率,也就愈大。
其次谈日常生活。
加。增加的是书。中文类为主,德文、英文、梵文之类为辅。一般是从报纸杂志的广告栏查得书目,然后通过邮局订购。书越买越多,多到案头摆不下、床头搁不下、箱子里塞不下,又一次订购了两个书架,让它们向空中发展。
减。削减的是伙食开支。身为中德“交换生”,德方每月供给的经费,仅够维持基本生活,而买书要花很多额外的钱,钱从哪儿来?家里给不了,自己也无力挣,只有勒紧裤腰带,从牙缝里省。留德十年,“午餐是两片干面包”,“晚餐又是两片干面包”,“十二点半吃了片面包,两点回家,肚子里饿得像火烧”,“为想省钱买两本书,所以又决意实行面包冷水主意”,“中午仅吃了两只香蕉”,“到一点下课。吃了一个苹果,今天没带面包”,“白开水煮白菜,煮萝卜连咸味也没有”,“饿得恨不能连天都吞下去”,类似的记录比比皆是。
乘。充分利用公共资源。个人买书,总归有限,哥廷根大学有个中文研究所,他就把该所的图书室当成自己的书吧。粗略统计,仅1937年下半年,他从该所借阅的书籍,就包括《池北偶谈》《阅微草堂笔记》《饮冰室全集》《吴梅村全集》《苏曼殊全集》《随园诗话》《东坡诗话录》《新文学大系》等数十种。
除。孤独因分担而减轻。留学天涯,孤独是宿命。季羡林渴望友谊,也努力争取友谊,他和留学生章用、龙丕炎、田德望、乔冠华、张维、陆士嘉、张虎文,以及国内老友李长之、许大千、王峻岑、梅生等,保持了密切的联系。他说:“只要别人给我一分温热,我必定要拿十分来偿还。”“只要世界上有一个能了解我,能给我一点温热的,我的整个生命,整个的存在都不算白费了。”







