首页 >> 新闻传播学 >> 频道头条
中国话语传播:“器”与“道”的融通
2016年03月17日 09:20 来源:中国社会科学报 作者:孟威 字号

内容摘要:在国际传播领域,西方话语的弥漫渗透和过度消费,与中国媒体传播力较为孱弱也有一定关系,在一些重要理念、事件需要阐释说明之际,一些媒体因为行动迟缓、话语缺位、表达无力或程式化思路,客观上造成了出让话语表达主体地位的后果。

关键词:中国;话语;媒体传播力;话语权;中国故事

作者简介:

  当今世界,话语权较量在国力竞争中的地位和作用愈加凸显。伴随改革开放的深化和国家综合实力的全面提升,如何建立本位话语体系、讲好中国故事,成为中国消除舆论偏见、树立负责任大国的良好形象、提升国际影响力的紧迫话题。

  发出中国声音正当其时

  在当代话语权理论中,国家间综合实力的比拼,包含硬实力和软实力的双重较量。如今,中国的一言一行都为世界所瞩目,但在硬实力逐步提升的同时,有关话语建设的问题越发突出。

  较之于发达国家,中国文化产品在国际文化市场上的总量偏少,产品附加值也较为有限。一般来说,全球化传播中的一国公民,观察世界和读解文化主要依靠两个渠道:一是本土媒体,二是有影响的外媒。这些年,中国的崛起为推动世界发展作出了重大贡献。在国际舆论场上,即便中国一再声明“和平崛起”、“永不称霸”,但在西方话语权操控下,总是难免遭到质疑责难。西方对中国形象的表述一直没有脱离威胁、野蛮和忧恐的语境,“国强必霸”的西方逻辑和历史魔咒的无形阻力,造成了世界理解真实中国的沉厚障壁。

  由于自然禀赋、文化背景、历史选择的差异与殊途,世界不同文化群体在表述方式、价值观念、思维逻辑等方面也存在着较大不同,交流、碰触、冲突之中的文化误读、文化错觉时时显现。比如在中国话语中,具有国富民强、人民幸福、民族伟大复兴等深刻内涵的“中国梦”,在外媒报道时常常被简单化为“国家梦”、“政府梦”,不仅强化了固执的偏见,也大大弱化了中国故事对“人”的关注,更无力阐释“中国梦”所蕴含的中华民族自强不息的文化精神。

  西方信息产品的强势覆盖,西方中心主义的偏见错判,以及西方文化思维的曲解误读,阻碍着中国声音的真实传达,更无法解答中国模式的当代价值,影响了我国良好形象的树立和国际地位的提升。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:时晓莉)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
新闻与传播学--头条模板.jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们