首页 >> 语言学 >> 现代汉语
轻动词、事件与汉语中的宾语强迫
2015年04月20日 21:23 来源:《中国语文》(京)2011年第3期 作者:宋作艳 字号

内容摘要:关键词:生成词库理论#逻辑转喻#事件强迫#宾语强迫#轻动词。

关键词:动词;语义;宾语;强迫;隐含;名词;句法;谓词;喜欢;钢琴

作者简介:

  作者简介:宋作艳,北京师范大学文学院(北京 100875)。

  内容提要:针对前人在事件强迫研究中存在的问题,本文提出了一种基于生成词库理论和轻动词假设的处理方案,并给出了事件强迫的形式判定标准,使之可以对更多的现象做出统一的解释。在此基础上,文章对现代汉语述宾结构中的事件强迫,即宾语强迫进行了系统的考察,得到了一些有启发性的结论。重点分析了事件动词、隐含动词和宾语名词的特点,并把宾语强迫分成了六类:事件隐含、活动隐含、句法补位、词汇化、事件实体和轻动词补位。

  关 键 词:生成词库理论;逻辑转喻;事件强迫;宾语强迫;轻动词

  标题注释:【基金项目】本文得到国家社科基金项目“汉语句法语义接口研究”(10CYY032)的资助。

 

  1.引言

  谓词通常要求带特定的语义类型做论元,但有时会出现类型不匹配(type mismatch)的情况,如例(1a)和(2a),begin和enjoy都要求带事件类型(event type)的论元,而book却是指实体(entity)的,不符合这两个动词的语义选择。不过,这两个句子都是合法的,可以在理解和解释过程中重建一个事件,如b句所示。

  (1)a.John began the book.

  b.John began to write/to read the book.

  (2)a.John enjoyed the book.

  b.John enjoyed reading the book.

  a句实际上是名词短语用在动词短语的位置来表达与之相关的事件,是一种转喻现象。但与一般的转喻不同,这种转喻是由动词或形容词对其论元类型的选择要求造成的,Pustejovsky(1991,1995)称之为逻辑转喻(logical metonymy)①:动词或形容词语义上要求选择一个事件类型的论元,而实际上做论元的名词却不指事件,事件的解读可以从名词的语义获得。

  逻辑转喻是Frege组合原则一个强有力的反例,是一种典型的复杂组合(enriched composition)(Jackendoff,1997:48-49),其句法形式和语义之间并不是一一对应的,语义理解和解释时要添加一个谓词。复杂组合假设在实验中已得到证明(参看McElree et al,2001;Traxler et al.,2002等):被试者在理解复杂组合时,比理解简单组合要花费更长的时间。

  对逻辑转喻的理论解释主要分为两派,一派坚持Frege的组合原则,如传统的义项列举法、VP插入法(VP-insertion)(Pylkk

  类似的现象在大陆学界称为“谓词隐含”(参看袁毓林,1995、2002a、2002b)。台湾学界在研究中已经引入生成词库理论(参看刘琼怡,2004;Liu,2005;Lin & Liu,2005;Lin et al.,2009等),不过目前的研究仅限于个案分析,并未对事件强迫的性质等作出反思。事件强迫机制具有很强的操作性和解释力,但其中还存在一些有争议和尚未解决的问题,比如宾语的语义类型是否发生了变化,哪些语言现象可以用事件强迫来解释?本文基于对这些问题的分析,提出了一种基于轻动词假设的处理方案。并据此对现代汉语中的宾语强迫进行了系统考察,得到了一些有启发性的结论。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:隋萌萌)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们